-
1 abrazadera de brida
fING MECÁ stirrup strap -
2 abrazadera
fALIMENT thimbleAUTO bolt, strapCONST brace, keeper, pipe collar, strap, bandING ELÉC flange, clipING MECÁ strap, clamp, clevis, clip, fastener, shackle, cleat, threaded fastenerINSTAL HIDRÁUL brace, de sujeción de la caldera bracketMECÁ clamp, clip, clevis, fastenerOCEAN clampPETROL bucklePROD strap, fastener, clampTEC ESP naves espaciales, cohetes portadores Faraday rotationTEXTIL tiebackTRANSP AÉR braceVEH término genérico, piezas internas del coche clamp -
3 brida
f.1 bridle.2 bracket, collar.3 adhesion (medicine).4 flange.* * *1 (de caballo) bridle2 TÉCNICA flange* * *SF1) [de caballo] bridle2) (Téc) (=abrazadera) clamp; [de tubería] flange3) (Ferro) fishplate4) (Med) adhesion* * *femenino bridle* * *= halter, rein, bridle, tie.Ex. The author studies medieval representations of Saint Anthony Abbot and his accompanying piglet on a halter.Ex. To gain a trustful relationship with a horse, a rider must master the basics of riding, including how to hold reins.Ex. Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.Ex. Her shoulder length hair was pushed back and held with a tie.----* poner la brida = bridle.* * *femenino bridle* * *= halter, rein, bridle, tie.Ex: The author studies medieval representations of Saint Anthony Abbot and his accompanying piglet on a halter.
Ex: To gain a trustful relationship with a horse, a rider must master the basics of riding, including how to hold reins.Ex: Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.Ex: Her shoulder length hair was pushed back and held with a tie.* poner la brida = bridle.* * *bridle* * *
brida sustantivo femenino
bridle
' brida' also found in these entries:
English:
bridle
* * *brida nf1. [de caballo] bridle2. [de tubo] bracket, collar3. Med adhesion* * *f1 de caballo bridle;a toda brida at top speed2 TÉC clamp* * *brida nf: bridle* * *brida n bridle -
4 abrazadera de fijación
сущ.1) общ. (brida, grampa) скрепа2) тех. стяжной хомут, зажимный хомутИспанско-русский универсальный словарь > abrazadera de fijación
-
5 clip
-
6 stirrup strap
nMECH ENG abrazadera de brida f, cinta de brida f -
7 хомут
abrazadera, anilla, anillo, artefacto, barrilete, brida de biela, cepo, férula, gemela, grampa, grapa, ojal, hebilla, sujetador a presión, cincha, collar -
8 колодка, нажимная
brida de arrastre, zapata de abrazaderaРусско-испанский автотранспортный словарь > колодка, нажимная
-
9 нажимная колодка
brida de arrastre, zapata de abrazaderaРусско-испанский автотранспортный словарь > нажимная колодка
-
10 зажим
abrazadera, adaptador, bloqueo, borne de batería, brida, broche, broche de presión, cerrojo, clip, collarín, dispositivo de fijación, fiador, gancho de resorte, grapa, oreja, orejeta, pinzas de cocodrilo, prensa, sujetador, sujetador a presión, terminal, traba, trampa -
11 скрепа
ж.1) ( приспособление) sujetador m, abrazadera (brida, grampa) de fijación, garra f, mordaza f ( de sujeción)2) ( стык) junta f3) перен. ( связь) vínculo m, ligazón f4) уст. ( вторая подпись) refrendata fза скре́пой кого́-либо — refrendado por alguien
* * *ж.1) ( приспособление) sujetador m, abrazadera (brida, grampa) de fijación, garra f, mordaza f ( de sujeción)2) ( стык) junta f3) перен. ( связь) vínculo m, ligazón f4) уст. ( вторая подпись) refrendata fза скре́пой кого́-либо — refrendado por alguien
* * *n1) gener. (приспособление) sujetador, (ñáúê) junta, abrazadera (brida, grampa) de fijación, garra, laña, mordaza (de sujeción), zuncho2) obs. (âáîðàà ïîäïèñü) refrendata3) liter. (ñâàçü) vìnculo, ligazón4) eng. cepillos raspadores, cuchillero, grampa, grapa, corchete, lana5) law. refrenda, refrendata -
12 flange
1 nGEN pestaña f, reborde mELEC connection brida f, pestaña fELEC ENG abrazadera fLAB brida f (Esp), reborde m (AmL), collarín m (Esp), borde m (AmL)MAR POLL brida fMECH reborde m, brida f, resalte m, pestaña fMECH ENG flanja f, brida f, llanta f, pestaña f, aleta f, saliente mPETR TECH brida fPROD of grooved pulley pestaña f, of tube aleta f, of cylinder brida f, sheet-metal working faldilla fTEXTIL balona f2 vtMECH ENG embridar, poner bridas -
13 strap
nAUTO abrazadera fMECH ENG of end of connecting rod or side rod brida f, conector m, abrazadera f, strengthening strip or band fleje m, cinta metálica f, correa fPACK fleje mPHOTO correa fPROD banda f, armadura f, tira f, correa f, fleje m, abrazadera f -
14 скоба
скоба́тех. krampo;anso (ручка).* * *ж.abrazadera f, laña f, gra(m)pa fскрепи́ть скоба́ми — lañar vt
* * *ж.abrazadera f, laña f, gra(m)pa fскрепи́ть скоба́ми — lañar vt
* * *n1) gener. laña, zuncho, barrilete, grapa2) navy. grillete3) eng. abarcón, anilla, anillo, cibica, clip, engarzador, estribo, fijador de andamio (для крепления монтажных лесов), grampa, grapa de hierro (для крепления каменной кладки), grapa de unión (для крепления каменной кладки), grapon, grifa, lana, abete, abrazadera (напр., для подвешивания труб), brida, curva (для крепления под углом), gobio, muchacho4) electr. bucle -
15 стяжной хомут
adjeng. abrazadera de fijación, abrazadera de tornillo para conexiones, bandaje, brida, collar de aprieto, abrazadera de anciaje -
16 Хомут
хому́тkoljung(il)o.* * *м.1) collera f2) перен. разг. yugo mнаде́ть хому́т на кого́-либо перен. разг. — poner el yugo a alguien
3) тех. férula f, yugo m, horcate mрессо́рный хому́т — brida del muelle
••ве́шать (себе́) на ше́ю хому́т разг. — ponerse el yugo
сиде́ть хому́то́м ( о воротнике) разг. — sentar mal ( el cuello)
был бы хому́т, а ше́я найдётся посл. — teniendo el yugo, se encontrará el cuello
* * *м.1) collera f2) перен. разг. yugo mнаде́ть хому́т на кого́-либо перен. разг. — poner el yugo a alguien
3) тех. férula f, yugo m, horcate mрессо́рный хому́т — brida del muelle
••ве́шать (себе́) на ше́ю хому́т разг. — ponerse el yugo
сиде́ть хому́то́м ( о воротнике) разг. — sentar mal ( el cuello)
был бы хому́т, а ше́я найдётся посл. — teniendo el yugo, se encontrará el cuello
* * *neng. Abrazadera -
17 скрепа
ж.1) ( приспособление) sujetador m, abrazadera( brida, grampa) de fijación, garra f, mordaza f ( de sujeción)2) ( стык) junta f4) уст. ( вторая подпись) refrendata fза скре́пой кого́-либо — refrendado por alguien -
18 clip
I
1. klip past tense, past participle - clipped; verb1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) cortar2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.) dar un cachete
2. noun1) (an act of clipping.) tijeretada2) (a sharp blow: a clip on the ear.) cachete3) (a short piece of film: a video clip.) fragmento•- clipper- clipping
II
1. klip past tense, past participle - clipped; verb(to fasten with a clip: Clip these papers together.) sujetar mediante un clip
2. noun(something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) clip; pasadorclip1 n clipclip2 vb1. sujetar con un clip2. cortar
clip sustantivo masculino (pl◊ clips)1 aretes or pendientes de clip clip-on earrings 2 (Video) (pop) video
clip sustantivo masculino
1 (para sujetar papeles) paperclip
2 (cierre de pendiente) clip
pendientes de clip, clip-on earrings ' clip' also found in these entries: Spanish: cojinete - pendiente - pinza - sujetapapeles - tijeretada - tijeretazo - tonsurar - ala - cargador - cartuchera - esquilar - grapa - pasador - sujetar - tobillera - trasquilar English: clip - clip board - fasten - hair-clip - paperclip - tie clip - clip-on - hair - papertr[klɪp]1 (for papers etc) clip nombre masculino, sujetapapeles nombre masculino; (for hair) pasador nombre masculino, clip nombre masculino1 sujetar1 sujetarse mediante un clip■ do your earrings clip on? ¿tus pendientes son de clip?————————tr[klɪp]1 (with scissors) tijeretada2 (of film) fragmento2 (cut out) recortar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat a fair clip / at a good clip a buen pasoto clip somebody's wings cortarle las alas a alguiento give somebody a clip round the ear darle un tortazo a alguien1) cut: cortar, recortar2) hit: golpear, dar un puñetazo a3) fasten: sujetar (con un clip)clip n1) clippers2) blow: golpe m, puñetazo m3) pace: paso m rápido4) fastener: clip ma paper clip: un sujetapapelesn.• abrazadera s.f.• brida s.f.• broche s.m.• clip s.m.• grapa s.f.• presilla s.f.• sujetador s.m.• sujetapapeles s.m.v.• cercenar v.• circuncidar v.• esquilar v.• maquilar v.• picar v.• recortar v.• tijeretear v.• tonsurar v.klɪp
I
2) ( from film) fragmento m, clip m3) ( foul) (AmE) bloqueo m por la espalda ( fuera de la zona legal)4) ( blow)to give somebody a clip on o round the ear — (colloq) darle* una torta or un tortazo a alguien (fam)
5) ( item)a clip — (AmE colloq) cada uno
II
1.
- pp- transitive verb1)a) ( cut) \<\<hair/nails/grass/hedge\>\> cortar; \<\<sheep\>\> trasquilar, esquilar; \<\<dog\>\> recortarle el pelo ab) ( punch) \<\<ticket\>\> picar*, perforar2) ( cut out) (AmE) recortar3) ( hit) golpearto clip somebody round the ear — (BrE colloq) darle* una torta or un tortazo a alguien (fam)
4) ( attach) sujetar ( con un clip)
2.
vi
I [klɪp]1. N1) (=cut) tijeretazo m, tijeretada f ; (=shearing) esquila f, esquileo m ; (=wool) cantidad f de lana esquilada2) (Cine) secuencia fsome clips from Kevin Costner's latest film — unas secuencias de la última película de Kevin Costner
3) (=blow) golpe m, cachete mat a (fast) clip — (US) a toda pastilla
2. VT1) (=cut) cortar; (=cut to shorten) acortar; [+ hedge] podar; [+ ticket] picar; (also: clip off) [+ wool] trasquilar, esquilar; [+ hair] recortar; (also: clip out) [+ article from newspaper] recortar; [+ words] comerse, abreviar- clip sb's wings2) (=hit) golpear, dar un cachete a3.CPDclip joint * N — (US) bar m (muy caro)
- clip off- clip out
II [klɪp]1.N (=clamp) grapa f ; (=paper clip) sujetapapeles m inv, clip m, grampa f (S. Cone); [of pen] sujetador m ; (=hair clip) horquilla f, clip m ; (=brooch) alfiler m, clip m, abrochador m (LAm); [of cyclist] pinza f2.VT sujetar3.N- clip on* * *[klɪp]
I
2) ( from film) fragmento m, clip m3) ( foul) (AmE) bloqueo m por la espalda ( fuera de la zona legal)4) ( blow)to give somebody a clip on o round the ear — (colloq) darle* una torta or un tortazo a alguien (fam)
5) ( item)a clip — (AmE colloq) cada uno
II
1.
- pp- transitive verb1)a) ( cut) \<\<hair/nails/grass/hedge\>\> cortar; \<\<sheep\>\> trasquilar, esquilar; \<\<dog\>\> recortarle el pelo ab) ( punch) \<\<ticket\>\> picar*, perforar2) ( cut out) (AmE) recortar3) ( hit) golpearto clip somebody round the ear — (BrE colloq) darle* una torta or un tortazo a alguien (fam)
4) ( attach) sujetar ( con un clip)
2.
vi -
19 зажим
зажи́м1. тех. krampo, premtenilo;2. перен. enpremo;\зажим кри́тики ŝtopo de kritiko;\зажима́ть см. зажа́ть.* * *м.1) ( действие) apretamiento m2) ( приспособление) borne m, cárcel m; tornillo de rosca golosa ( винтовой)3) перен. amordazamiento m, ahogo m, restricción fзажи́м кри́тики — amordazamiento de la crítica
* * *м.1) ( действие) apretamiento m2) ( приспособление) borne m, cárcel m; tornillo de rosca golosa ( винтовой)3) перен. amordazamiento m, ahogo m, restricción fзажи́м кри́тики — amordazamiento de la crítica
* * *n1) gener. (äåìñáâèå) apretamiento, (приспособление) borne, barrilete, cárcel, tornillo de rosca golosa (винтовой)2) liter. ahogo, amordazamiento, restricción3) eng. abarcón, abrazadera, afianzador, aprieto, brida, cabestrillo (для пильного полотна), clip, càrcel, encastre, fiador, fijador, garabatillo, grampa (ñì.á¿. grapa), grapa, grifa, mordaza, muchacho, agarradera, agarradero, agarre, cocodrilo, corchete (для обрабатываемой детали), garfio, oreja (контактного провода), orejeta, pinza, prensa, sujetador, terminal4) electr. plot, borne, tornillo de sujeción -
20 заземляющий зажим
adjeng. abrazadera de masa, borne de derivación a tierra, borne de masa, borne de puesta a tierra, borne de tierra, brida de toma de tierra
- 1
- 2
См. также в других словарях:
brida — f Abrazadera que se emplea para sujetar el encofrado de un pilar o muro de hormigуn … Diccionario de Construcción y Arquitectur